假斯文

相传,明成祖时候,世界上只有中国产白鹅。有一次,大洋彼岸有一个商人,带领几个佣人,搭乘郑成功的宝船来到中国,一来做买卖,二来学习中国的文明礼仪。

假斯文

他们一登上中国海岸,有十几只大白鹅便昂首挺胸,迈着八字步,高歌迎宾曲,文质彬彬的迎上前去。那个大商贾和随行的人们无不惊喜若狂,赞不绝口:“哎哟!大中华真是文明古国,礼义之邦啊!连鸟也如此知礼好客,风度翩翩。”商人指着这群白鹅神奇的问中国海员:“这是什么鸟?”这海员为了附和他们的心理,便拱手含笑道:“这是我国农村庄园里养的白鹅,又叫斯文鸟。”这商人连声说:“斯文鸟!斯文鸟!中国人不简单!把鸟都教化成仪表堂堂。”

他随即向当地农夫买了两只又肥又大的白鹅,扯了两条红绫分别系在鹅的翅膀上,修好了一封家书,差了两个仆人返航送回家去。他还一再叮嘱“一定叫家父好好饲养,让我的儿子跟着斯文鸟学礼仪,习风度,来冬,我回去宴请客人时,让众人看看我儿子的堂堂仪表。”

两个仆人应“喏”而去。航止南洋群岛,他俩把白鹅放在船板上,看走八字步,睇目大笑主人的这件趣事。谁知这两只鹅多天没游水,一挣脱怀抱,便一声高歌,扑扑楞楞飞进了大海,时伏时潜的狂游,可苦了两个仆人。他俩荡桨摇橹,恨不得肋生双翅去追。在大洋中东奔西闯,南捕北捉,一直赶到日沉西海,也没打捞着。

第二天早晨,他们再也看不见白鹅的影子了,只好向鳖岛驶去。

鳖岛是南洋中的一个以砂、卵石淤积而成的小岛,没有定居者,仅有十几间简陋的旅馆,寄居着一些捉鳖能手和贩买鳖的商贾。这里因为水位浅,砂滩面积大,利于鳖的繁殖,故名鳖岛。两个仆人刚驶入鳖岛附近,但见,一只只大老鳖用四肢打着园晕,将头伸出水面。岸上的沙滩里更是老鳖的世界,有的晒盖产卵,有的伸头晃膀,四肢交替爬行。甲仆人惊喜地说:“老弟,真是天无绝人之路,这老鳖多像斯文鸟,咱那里又没有这园家伙,何不捉两只充成斯文鸟带回去?”乙仆人拍胯大笑:“好主意!好主意!”他俩抛锚上岸,捉了两只火鏊子般的大老鳖塞进袋子,便日夜兼程回国了。

两仆人回到国内,立即向老主人禀明送斯文鸟之事。老主人很欣赏儿子的治家教子方法,就花了50贯白银,在大观园内修了一个狭长的鳖池,一直通到迎宾馆的宴会厅。沿池子两岸各修了一条画廊,彩缎绣边,红毯铺地。将两个老鳖养于池内,每日用佳肴饲之。让两个仆人先用竹竿来回驱赶训化老鳖,不几天,老鳖可训熟了,只要竹竿一动,便不紧不慢地并肩昂头向彼端爬去。

老主人开始训孙子了。他先给孙子示范,在红毯道上学习老鳖的伸头、晃膀、四肢交替爬行的动作。他管教甚严,冬练三九,夏练三伏,池上池下,人旱两路,人鳖形影难分。尤其是少主人快回国的日子里,他爷孙三人更是闻鸡起舞的练习。

刚入冬,少主人满载珠宝又搭乘华船回到家里。他没去珠宝行过问生意,而先回家询问家父训子习礼之事。听完老主人的讲述,少主人满意的说:“家父为振兴我家风,太操劳费心了!我明日宴请全城的亲朋好友和那些达官贵人,让您的两个宝贝孙子走两遭,以彰您佬家教有方,叫他们见视一下中国的斯文鸟。”

翌日上午,少主人的亲友和官绅们都携礼登门,为他海外归来洗尘接风。少主人在宴会厅上摆了十二桌酒席,还觅了洋乐队助兴,真是热闹极了。少主人极其自豪地说:“我这次中华帝国之行,受益匪浅,那里真是礼义之邦啊!连鸟都懂得礼节,尤其是斯文鸟,走起路来,昂首高歌,文质彬彬。我特意在贵国买回了两只斯文鸟,让家父以其姿教化吾子学礼习仪。现在,我让两个儿子以中国斯文鸟的风度拜见诸位!”

稍时,乐队高奏迎宾曲,众人面对中堂,掌声雷动。但见,两个十岁上下的男童在前,八十岁的白须老翁在后,头时伸时缩,四肢着地,爬行而出。大伙一看,全傻了。有的惊讶,有的摇头,有的赞叹,有的冷笑,连乐律也奏成啼笑之曲了。

这位少主人由敖变惊,由惊变呆,由呆变羞,由羞变恼,他摔碎了酒杯,喝道:“这不是中国的斯文鸟仪表,是假斯文,是大王八!”赶忙让老人和儿子退去。

事后,这位少主人问明了情况。他懊悔地说:“哎!我到中国去,就是为了把孔圣人的礼义学回来。一到那里,觉得各个方面都是文明的,连斯文鸟的举动也感到是最好的仪表。更可悲的是两个佣人以鳖充鸟,让家人照样子习演,竞成了假斯文,王八像。”

查看更多
不够精彩 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://gs.zidianfy.com/gushihui_67014/
上一篇: 人心不足睡破屋
网友关注故事会
精品推荐
热门故事会推荐