浮冰上的魔术

严冬的运河上漂浮着大大小小的冰块。在这没有月色,没有星光的夜空里,人们的眼睛只能吃力地察觉到漆黑的水面上斑斑点点的微明。不过,人们却能清晰地听到冰块相互撞击时发出的嘎吱声。我和朋友在静静的运河边散着步,侵肌裂骨的寒风吹得我们哆哆嗦嗦。我们边聊天边不自觉地将双手一个劲地伸向大衣袖筒里。在一片冰块上,我无意间发现了两个圆圆墩墩的小黑点,定眼细瞅,才知道是两只蹲在那儿打盹儿的水鸟。

浮冰上的魔术

我的眼睛习惯了这近似伸手不见五指的黑夜,依稀能辨出那个灰色的小点是只海鸥,而黑色的小点则是一只骨顶鸡,因为它的额上有细微的亮斑。

突然,一个滑稽的念头跃入我的脑海,我可以给身旁这位从城里来,从没见过冬夜的浮冰,分不清海鸥和骨顶鸡的朋友玩一个小小的把戏。

“我要是一拍巴掌,”我说,“冰块上那两只鸟,你看到了吗?一个准会飞起来,一个肯定会跳下水。”

他不信。

我拍了下巴掌,果然如此,那只海鸥惊恐地忽闪着翅膀飞开来,而那只骨顶鸡一出溜,滑进了水里。“真想不到,还有这种事!你怎么知道的?”

我没有把秘密告诉他,只是逗乐地说:“我给这两只鸟施了魔力,一个叫它飞,一个叫它下水。”

其实,朋友要是知道,海鸥会飞,而骨顶鸡只会游泳,就一定会识破我这个不算把戏的把戏,所谓的奥秘也就不解自知了。

现实生活中,一些被证实了的预言,常常令人惊叹不已,人们觉得它神奇莫测,迷离费解。为了寻找一个容易而变通的答案,人们就简单地将它归结为上天的造化、魔力的神功。事实上,人们这时需要的只不过是对事物的进一步了解和认识而已。

查看更多
不够精彩 再来一篇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://gs.zidianfy.com/gushihui_29077/
网友关注故事会
精品推荐
热门故事会推荐